реферат бесплатно, курсовые работы
 
Главная | Карта сайта
реферат бесплатно, курсовые работы
РАЗДЕЛЫ

реферат бесплатно, курсовые работы
ПАРТНЕРЫ

реферат бесплатно, курсовые работы
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат бесплатно, курсовые работы
ПОИСК
Введите фамилию автора:


Социально-правовая поддержка женщин в России

переподготовки, включая ученичество, профподготовку повышенного уровня и

регулярную переподготовку;

— право на равное вознаграждение, включая получение льгот, на равные

условия в отношении труда равной ценности, а также на равный подход в

оценке качества работы;

— право на соцобеспечение, в частности в случае ухода на пенсию,

безработицы, болезни, инвалидности, по старости и в других случаях потери

трудоспособности, а также право на оплачиваемый отпуск;

— право на охрану здоровья и безопасные условия труда, в т.ч. по

сохранению функции продолжения рода;

Для предупреждения дискриминации в отношении женщин по причине

замужества или материнства и гарантирования им эффективного права на труд

государства-участники принимают меры по запрету, под угрозой применения

санкций; увольнение с работы на основании беременности или отпуска по

беременности и родам или дискриминацию ввиду семейного положения при

увольнении; введение оплачиваемых отпусков и отпусков с сопоставимыми

социальными пособиями по беременности и родам без утраты прежнего места

работы, старшинства или социальных пособий; поощрению предоставления

необходимых дополнительных соцуслуг с тем, чтобы позволить родителям

совмещать выполнение семейных обязанностей с трудовой деятельностью и

участием в общественной жизни, в частности, посредством создания и

расширения сети учреждений по уходу за детьми, по обеспечению женщинам

особой защиты в период беременности на тех видах работ, вредность которых

для их здоровья доказана (ст.11). Что касается планирования размера семьи,

то государства-учредители принимают все соответствующие меры для ликвидации

дискриминации в отношении женщин в области здравоохранения с тем, чтобы

обеспечить на основе равенства мужчин и женщин доступ к медобслуживанию

(ст.12).

Статьей 13 настоящей Конвенции предусматриваются меры для ликвидации

дискриминации (Д) в отношении женщин в других областях экономической и

социальной жизни с тем, чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и

женщин равные права, в частности, право на семейные пособия; право на

получение займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита;

право участия в мероприятиях, связанных с отдыхом, занятиях спортом и во

всех областях культурной жизни. В отношении женщин в сельских районах с

тем, чтобы обеспечить на основе равенства мужчин и женщин, их участие в

развитии сельских районов и в получении выгод от такого развития

государствами-участниками принимаются все соответствующие меры (обеспечение

права участия в разработке и осуществлении планов развития на всех уровнях,

на доступ к соответствующему медобслуживанию, включая информацию,

консультации и обслуживание по вопросам планирования размера семьи;

непосредственного пользования благами программ соцстрахования; получения

всех видов подготовки и формального и неформального образования;

организации групп самопомощи и кооперативов для обеспечения равного доступа

к экономическим возможностям посредством работы по найму или независимой

трудовой деятельности; участия во всех видах коллективной деятельности; на

доступ к сельскохозяйственным кредитам и займам, системе сбыта,

соответствующей технологии и на равный статус в земельных и аграрных

реформах, а также в планах перезаселения земель; пользования надлежащими

условиями жизни, особенно жилищными условиями, санитарными услугами,

электро- и водоснабжением, транспортом и средствами связи. Настоящей

Конвенцией за женщинами признается равенство с мужчинами перед законом

(ст.15). Женщинам предоставляется одинаковая с мужчинами гражданская

правоспособность т одинаковые возможности ее реализации (в частности, им

обеспечиваются равные права при заключении договоров и управлении

имуществом, а также равное отношение к ним на всех этапах разбирательства в

судах и трибунах); все договоры и все другие частные документы любого рода,

имеющие своим правовым последствием ограничение правоспособности женщин,

считаются недействительными; мужчинам и женщинам предоставляются одинаковые

прав в отношении законодательства, касающегося передвижения лиц и свободы

выбора места проживания и местожительства.

Во всех вопросах, касающихся брака и семейных отношений, настоящей

Конвенцией предусматриваются все соответствующие меры для ликвидации

дискриминации в отношении женщин, в частности, обеспечение одинаковых прав

на вступление в брак; финансовых прав на свободный выбор супруга и на

вступление в брак только со своего свободного и полного согласия;

одинаковых прав и обязанностей в период брака и при его рождении;

одинаковых прав и обязанностей мужчин и женщин, как родителей, независимо

от их семейного положения в вопросах, касающихся их детей, во всех случаях

интересы детей являются преобладающими; одинаковых прав свободно и

ответственно решать вопрос о числе детей и промежутках между их рождениями

и иметь доступ к информации, образованию, а также средством, которые

позволяют им осуществлять это право; одинаковы права и обязанности быть

опекунами, попечителями, доверителями и усыновителями детей или

осуществлять аналогичные функции, когда они предусмотрены национальным

законодательством, во всех случаях интересы детей являются преобладающими;

равных личных прав мужа и жены, в т.ч. права выбора фамилии, профессии и

занятости; равных прав супругов в отношении владения, приобретения,

управления, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за

плату. Обручение и брак ребенка не имеют юридической силы, и принимаются

все необходимые меры, включая законодательные, с целью определения

минимального брачного возраста и обязательной регистрации браков в актах

гражданского состояния (ст.16). Согласно настоящей Конвенции государства-

участники обязуются принимать все необходимые меры на национальном уровне

для достижения полной реализации признанных в ней прав (ст.25).

3.3. Конвенция о гражданстве замужней женщины

Коллизии в праве и практике, относящихся к гражданству, возникают как

результат постановлений об утрате или приобретении гражданства женщинами

вследствие вступления в брак, расторжения брака или перемены гражданства

мужем во время существования брачного союза. В ст. 15 Всеобщей декларации

прав человека указано, что “каждый человек имеет право на гражданство” и

что “ никто не может быть произвольно лишен своего гражданства”.

Учитывая эти факты и ставя перед собой цель в полной мере отразить

основные моменты правовой поддержки женщин, в данном подразделе я

подетально раскрыла содержание Конвенции о гражданстве замужней женщины,

выделяя основные моменты и отражая актуальность рассматриваемых статей.

Сотрудничать с ООН, чтобы способствовать всеобщему уважению и соблюдению

прав человека и основных свобод для всех без различия пола,

договаривающиеся Государства в соответствии с принятой Генеральной

Ассамблеей ООН Конвенцией о гражданстве замужней женщины соглашаются, что

ни заключение, ни расторжение брака между кем-либо из его граждан и

иностранцем, ни перемена гражданства мужем во время существования брачного

союза не будут отражаться автоматически на гражданстве жены (ст.1); ни

добровольное приобретение кем-либо из граждан каждого договаривающегося

Государства гражданства какого-либо другого государства, ни отказ кого-

либо из его граждан от своего гражданства не будет препятствовать

сохранению своего гражданства женой этого гражданина (ст.2). Иностранка,

состоящая замужем за кем-либо из граждан договаривающегося государства,

может приобрести, по своей просьбе, гражданство своего мужа в специальном

упрощенном порядке натурализации. Дарование такого гражданства может быть

объектом ограничений, устанавливаемых в интересах госбезопасности или

публичного порядка. Настоящая Конвенция не толкуется как затрагивающая

какие-либо законодательства или судебную практику, согласно которым

иностранка, состоящая за кем-либо из его граждан, может по праву

приобрести, по своей просьбе, гражданство своего мужа (ст.3).

О правовой поддержке женщин можно говорить до бесконечности и

приводить массу правовых документов, содержащих в себе все соответствующие

меры для реализации прав женщин равных с мужчинами. В настоящей главе я

уделила внимание лишь трем, по моему мнению, наиболее емкими и, несмотря на

давность принятия, актуальным положениям, принятым Генеральной Ассамблеей

ООН Конвенции о политических правах женщин (п.3.1), Конвенции о ликвидации

всех форм дискриминации в отношении женщин (извлечение) (п.3.2) и

Конвенции о гражданстве замужней женщины (п.3.3.).

В сжатом виде я отвела место политическим и иным правам женщин, а

также всем соответствующим мерам для их реализации, учитывая факт

равноправия мужчин и женщин. Соблюдение всех этих мер, несомненно, ведет не

только к определению четких границ, отводимых месту и роли, занимаемым

женщинами в современном обществе, но и к возможности проявления себя,

эффективной реализации своих навыков, профессиональных качеств и

способностей в достижении целей на уровне удовлетворения фундаментальных

потребностей, а также на государственном уровне.

Глава IV. Защита прав женщин в Европейском Союзе

Правовая защита граждан — важный элемент социальной политики,

проводимый Европейским Союзом (ЕС). Основой правовой защищенности женщин в

Европейском Союзе являются провозглашение обязательности соблюдения

принципа равноправия мужчин и женщин, в первую очередь в области трудовых

отношений, и законодательное закрепление этого принципа в праве

Европейского Союза.

Непосредственное отношение к правовому регулированию положения женщин

в Европейском Союзе имеет Римский договор 1957 г., содержащий специальную

статью (ст.119), определяющую правовой статус работающей женщины. Эта

статья обязывает государства — членов Европейского Союза гарантировать и

соблюдать принцип, согласно которому мужчины и женщины должны получать

равную оплату за равный труд.

Статья 119 Римского договора помимо закрепления общего принципа о

необходимости гарантировать равную оплату за равный труд мужчин и женщин

содержит характеристику самого понятия “оплата” за равный труд — постоянный

заработок, жалованье или любое иное вознаграждение, выплачиваемое наличными

деньгами или в ином качестве, которое работник получает за выполненную им

работу от работодателя непосредственно или иным путем”. Но несмотря на

имеющиеся разъяснение на практике возникло много вопросов относительно

того, охватываются ли понятием “любое иное вознаграждение” различного рода

пособия, суммы профессиональной страховки, оплата выходных дней,

предоставление льгот на проезд на транспорте и другие льготы, с помощью

которых работодатель пытается нередко привлечь или сохранить рабочую силу.

Судом ЕС было признано, что “иным вознаграждением” могут быть возмещение

работодателем транспортных расходов работника, расходов, связанных с

переездом из другого города к месту работы, различные компенсационные

выплаты, возможность пользоваться служебным автомобилем

Исходя из решений Суда Европейского Союза, “равным” может быть признан

труд, идентичный по своему характеру и выполняемый работающими на одном и

том же предприятии. Но это наиболее очевидный случай, когда с уверенностью

можно констатировать возможность применения ст.119. Однако возникает

справедливый вопрос, применима ли эта статья к ситуациям, когда работники

выполняют одинаковую работу, но на различных предприятиях, и особенно когда

такие предприятия принадлежат разным собственникам: государству, частным

лицам и др. Однозначного мнения Суда до сих пор не выработано. Однако в

настоящий момент, как указывает в своей работе английский автор Эллис

Эвелини, в суде Европейского Союза появились тенденции, направленные на

признание возможности применения ст.119 и к указанным статьям.[11]

Важное практическое значение при определении равенства труда имеет то

обстоятельство, что в случае выполнения одинаковой по характеру работы для

одного и того же наймодателя никакой роли не играет, выполнялись ли работы

одновременно или нет.

Статья 119 Римского договора имеет довольно общий характер, и она не в

состоянии урегулировать все возникающие и могущие возникнуть в будущем

вопросы, связанные с принципом равноправия женщин в трудовых и социальных

отношениях. Для конкретизации или, точнее сказать, более развернутой

характеристики положений этой статьи в праве ЕС используются формы так

называемого “вторичного” законодательства— директивы Совета Европейских

Сообществ. Всего Советом ЕС по вопросам, касающимся принципа равноправия

мужчин и женщин было принято 5 таких директив: Директива о равной оплате

труда мужчин и женщин, (далее — Директива о равной оплате (ДОРО) № 117,

1975 г. ; Директива о принципе равенства мужчин и женщин в отношении

доступа к рабочим местам, профессиональной подготовке и продвижению по

службе, а также равным условиям работы (далее— Директива о принципе

равенства (ДОПР) № 207, 1976 г.; Директива о равной соцзащите мужчин и

женщин № 7, 1979 г.; Директива о равных тарифах производственного

социального страхования № 378, 1986 г.; Директива о принципе равенства в

индивидуально-трудовой деятельности № 613, 1986 г.

В настоящей главе я рассмотрела только первые 2 директивы (ДОРО и

ДОПР) как наиболее часто встречающиеся в практике применения права ЕС.

Директива 75/117 о равной оплате (ДОРО) явилось по существу первым

нормативным актом, принятым в рамках ЕС, по вопросам ликвидации

дискриминации по признаку пола и установления равноправия между мужчинами и

женщинами в области трудовых отношений. Часть 1 ст.1 Директивы 75/117

гласит: “ Принцип равной оплаты за равный труд мужчин и женщин,

закрепленный в статье 119 Римского договора (далее “принцип равной оплаты”

(ПРО), означает равную оплату за одинаковую работу или за работу той же

ценности, а также запрещение дискриминации по принципу пола в отношении

всех видов и условий заработной платы”.

Статья 119 Римского договора и ДОРО регулируют исключительно вопросы

оплаты труда. Их действие не распространяется на иные аспекты принципа

равенства трудящихся по признаку пола, а именно: равные условия труда,

равные возможности в продвижении по службе, доступе к профессиональной

подготовке и т.д. Эти вопросы нашли свое отражение в ДОПР 1976 г., которая

провозгласила принцип ликвидации всех видов дискриминации по признаку пола

в отношении:

— продвижения по службе, профессиональной подготовке и переподготовке;

— равных условий труда, (включая положения, гарантирующие порядок

увольнения);

— приема на работу;

В решении Суда Европейского Союза (1991 г.) было подчеркнуто, что

отказ в приеме на работу на основании принадлежности к женскому полу, а

также беременных женщин является прямым нарушением ч.1 ст.2 директивы. Суд

также отметил, что беременность женщин не является фактором, исключающим ее

из круга претендентов на замечание того или другого вакантного места, если

только по другим основаниям (квалификация, специальность, опыт работы) она

ей соответствует. Нарушение директивы будет иметь место и в случае отказа в

приеме на работу женщин только на основании того, что она имеет малолетних

детей.[12]

Предпринимаемые в ограничении принципы равенства полов меры

соответствуют требованиям директивы, когда направлены исключительно на

дополнительную защиту женщин, ожидающих или родивших ребенка (или

усыновивших малолетнего). В целях контроля за состоянием законодательных

норм по защите материнства и беременных женщин государства-члены

Европейского Союза должны в соответствии с требованиями директивы проводить

каждые 4 года со дня вступления ее в силу их оценку и пересмотр, о чем

обязуются докладывать Комиссии ЕС.

Принятие Советом Европейского Союза директив, связанных с равными

возможностями мужчин и женщин свидетельствует о том, что право ЕС в

рассматриваемой области — не застывшее явление, а институт, находящийся в

постоянном развитии. Стратегические задачи в сфере защиты прав женщин во

многом определяются принимаемыми руководящими органами Европейского Союза

программами действий. Известны 3 программы ЕС по равным возможностям для

женщин, разработанные на периоды 1982-1985 гг., 1986-1990 гг., 1990-1995

гг. Все программы имеют приблизительную структуру и сохраняют

преемственность принципов. Во второй программе в качестве приоритетных

указаны следующие направления:

внедрение новых методов управления;

улучшение условий для образования и профессиональной подготовки женщин,

определение и учет перспектив их занятости и влияния на нее новых

технологий;

расширение социальной помощи государств и корпораций в сторону

приспособления системы социального обеспечения к происходящим изменениям в

трудовых и семейных отношениях.[13]

Одним из примеров конкретных практических действий предпринимаемым

Европейским Союзом для осуществления целей и задач второй программы,

явилось выделение Комиссией ЕС специальных гарантов женщинам, начинающим

собственный бизнес. Предпочтение в выделении помощи такого рода отдавалось

тем проектам, в соответствии с которыми предполагалось создать новые

рабочие места для женщин со специальными проблемами (например, для

безработных), а также в сферах профессиональной деятельности,

нетрадиционной для применения женского труда.[14]

Программа действий на 1990-1995 гг. была принята как реализация

основных положений ст.16 Хартии основных социальных прав рабочих, принятой

комиссией ЕС в 1990 г.[15]

В качестве основных направлений действий программа включает в себя

дальнейшие развития законодательной базы по принципу равноправия и

улучшения положения женщин в обществе. В этих целях в сентябре 1990 г. был

разработан и опубликован проект директивы Совета ЕС о защите трудовых прав

беременных женщин. По проекту предполагается обязать государства проводить

периодические проверки (с помощью служб безопасности гигиены труда на

предприятиях) влияния на состояние здоровья беременных женщин выполнения

ими непосредственных служебных обязанностей (если это связано с переноской

тяжестей, работой с химическими составами и т.д.) Если будет установлено,

что дальнейшее продолжение работы такого характера неблагоприятно влияет на

здоровье будущей матери и ребенка, администрация предприятия должна

предоставить женщинам другую работу с сохранением прежнего заработка.

Освобождение женщин от работы в ночное время суток (по крайней мере за 8

недель до рождения ребенка) также является мерой, которую Совет включил в

проект директивы.

Большой вклад в разработку проектов директив, а также подготовку

различного рода докладов, информационных сообщений о положении женщин в

Европейском Союзе, о мерах по защите их прав вносит функциональный орган

Комиссии ЕС — Бюро по вопросам занятости и равных возможностей для женщин.

В рамках Комиссии Европейского Союза действует также Женское бюро

информации на базе которого выпускается ежеквартальный журнал «Женщины

Европы», а также Консультативный комитет по вопросам «Равные возможности

для мужчин и женщин» — в его задачи входят разработка предложений,

определяющих политику ЕС по вопросам равных возможностей мужчин и женщин,

ведение аналитической и консультативной деятельности.

Помимо специально созданных на базе Комиссии УС органов по защите прав

женщин в ЕС функционирует Европейский социальный фонд, учрежденный в

соответствии с Римским договором. Целью образования последнего было желание

содействовать улучшению условий труда и жизни граждан государств — членов

ЕС. Значительные суммы фонд выделял специально на нужды женщин. В 1986

году, например, фонд выделил на нужды женщин около 80% своих средств.[16]

Деньги выделялись на заработную плату приходящих нянь, чтобы обеспечить

возможность для женщин, имеющих маленьких детей, работу на полный рабочий

день. Фондом оплачивалась также программа обучения женщин, которые не имели

раньше возможность получить компьютерное образование, без которого они не

могли быть приняты на работу на крупные предприятия.

Можно сделать вывод, что защита прав женщин в Европейском Союзе

осуществляется в различных формах: через законодательное регулирование,

деятельность Суда ЕС, создание программ действий, адресованных государствам-

членам, деятельность различных фондов и органов ЕС.

Глава V. Женщины в населении Республики Башкортостан. Мероприятия в сфере

труда и быта женщин

5.1. Характеристика женской части населения

Сегодня пытаются пересмотреть, по-иному оценить события века, прошлое

страны Советов и многое другое, но не признавать происшедших в жизни

женщин, в них самих, в целом в обществе глубоких позитивных перемен мы не

можем. Особенно разительными они были в образе жизни, самосознании,

социальном статусе женщин национальных районов, в частности, в Республике

Башкортостан.

К какому бы периоду столетия не обратиться, женщин можно увидеть в

рядах сторонников разрешения накопившихся противоречий, созидания нового.

Сегодня, когда Башкортостан, как и все регионы бывшего СССР,

переживает сложный, болезненный противоречивый период мучительных поисков

путей дальнейшего развития, попыток коренных преобразований, как и в начале

века, вновь одна из больших социально-демографических групп в структуре

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7


реферат бесплатно, курсовые работы
НОВОСТИ реферат бесплатно, курсовые работы
реферат бесплатно, курсовые работы
ВХОД реферат бесплатно, курсовые работы
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат бесплатно, курсовые работы    
реферат бесплатно, курсовые работы
ТЕГИ реферат бесплатно, курсовые работы

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, сочинения, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.