реферат бесплатно, курсовые работы
 
Главная | Карта сайта
реферат бесплатно, курсовые работы
РАЗДЕЛЫ

реферат бесплатно, курсовые работы
ПАРТНЕРЫ

реферат бесплатно, курсовые работы
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

реферат бесплатно, курсовые работы
ПОИСК
Введите фамилию автора:


речевые стратегии и тактики

вытерпела, все преодолела Россия, только крепла и росла от испытаний. Но

теперь, теперь ... Старушка украла старый чайник ценою в тридцать копеек.

Этого Россия уж, конечно, не выдержит, от этого она погибнет

безвозвратно».

Старушку оправдали.

Речевую тактику, которая здесь использована, можно назвать «утрирование».

Как уже отмечалось, речевые тактики используются как в монологической, так

и в диалогической речи. При этом стратегической целью их использования

может быть не только убеждение, но и получение максимума информации по

теме общения либо о собеседнике, налаживание контакта с будущим клиентом,

речевое тестирование, позитивная самопрезентация и др.

Речевые тактики выполняют функцию способов осуществления стратегии речи:

они формируют части диалога, группируя и чередуя модальные оттенки

разговора (оценки, мнения, досаду, радость и т. п.). Так, например, в

стратегии отказа в выполнении просьбы может быть тактика: а) выдать себя

за некомпетентного человека (не способного к выполнению этой просьбы); б)

сослаться на невозможность выполнения просьбы в данное время (на

занятость); в) иронии; г) отказа без мотивировки; д) уклониться от ответа,

не обещать ничего определенного; е) дать ясно понять, что не желает

выполнять просьбу. Все эти тактики основаны на некооперативной стратегии

речевого поведения участника общения. Вне зависимости от выбранных

способов выражения согласие достигнуто не будет, инициатора общения ждет

коммуникативная неудача. Один из вариантов такого диалога: (телефонный

разговор)

А. — Оля, здравствуй! —

Б. — Здравствуй, Люда! —

А. — Я хотела с тобой поговорить, когда забирала Андрея из сада, по,

говорят, тебя не было. Кто Алешу забирал? —

Б.—Игорь сегодня рано освободился и рано его взял из сада, сразу после

полдника. А что? —

А. — Нина Ивановна попросила меня сколотить «бригаду» — там в спальне надо

обои переклеить. Пойдем в субботу? —

Б. — Нет, Люд, не пойду. Во-первых, я никогда в жизни этим не занималась,

я не умею клеить обои. Во-вторых, в субботу я работаю. А потом, что там

стряслось, что надо переклеивать? Протечка? —

А. — Да нет, не протечка, просто надо обновить. —

Б. — Я пас. Создавайте «бригаду» без меня. Я и так целый месяц «работала

на благо общества»: шила куклам платья, пальто, шапки. —

А. — Ну, ладно... Ире сейчас позвоню. До встречи. —

Б. — Пока.

Особого рода речевые тактики нужны для установления контакта между

говорящими (фатическое общение). Они основаны на кооперативных стратегиях

и используют большой диапазон тактик для поддержания коммуникативной

заинтересованности собеседников, активизации внимания и пробуждения

интереса к теме разговора и участникам общения. При этом создается

атмосфера разговора, где каждое высказывание имеет особый обертон смысла,

часто используются слова-символы и клишированные конструкции. Так,

например, в полилоге фатического общения с ненаправленными стратегиями

(неопределенными стратегиями) может использоваться тактика привлечения

внимания к себе (ср. речевой прием введения, такой тактики «А я...», «А у

нас...»; детское стихотворение С. Михалкова «А у нас в квартире газ. А у

вас?..»; например, в разговоре о способах приготовления дрожжевого теста

между случайными собеседниками-попутчиками в электричке: «А я обычно

кислое тесто ставлю так...». В таких репликах содержится и заявка на

коммуникативное лидерство.

В спонтанно возникающих беседах, имеющих только конативные цели

(установление речевого контакта), часто повторяются одни и те же тактики,

например, предложение общеинтересной темы (мода, политика, воспитание

детей, погода и т. п.), тактика привлечения внимания и вовлечения в

разговор многих собеседников, тактика эпатирования собеседников через

отрицание привычных схем поведения или отрицание ценностных ориентиров в

данном микросоциуме, направленная на укрепление, роли лидера.

Тактики осуществления определенной стратегии речи несут на себе печать

национальной психологии. Это убедительно показано Е. М. Верещагиным, Р.

Ратмайром, Т. Ройтером на примере анализа речевых тактик «призыва к

откровенности». Так, в русской культуре преобладают прямые призывы к

откровенности без разного рода частиц, смягчающих эти призывы. Кроме того,

ссылка на нравственные нормы, апелляции к высшему нравственному императиву

(к божеству, идеологическим ценностям) характерны для русской культуры.

Например, реплики, реализующие эту тактику: Где же твоя совесть?; С

друзьями надо быть откровенным; Если ты мне не доверяешь, то лучше и не

говорить вовсе; Разве это честно? А еще считаешь себя порядочным

человеком!

В направленных диалогах, информативной стратегии или стратегии побуждения

к действию, обмена мнениями по ряду вопросов с целью принятия решений

широко используются тактики неявного выражения смысла, неявного способа

информирования, неожиданной смены темы.

Использование речевых тактик в диалогическом общении усложнено тем, что

ход диалога не может быть запланирован заранее во всех деталях, как это

возможно при подготовке к монологической речи, потому что неизвестно

речевое поведение собеседника на той или иной стадии развития беседы.

Для специалиста по сервису и туризму, социального работника, референта

руководителя особенно важно умение использовать речевые тактики именно в

диалогическом общении. Вступая в контакт с незнакомым ему человеком в

процессе оказание услуги, он зачастую не знает ни его систему знаний, ни

его социальный статус и т.д. Как сделать диалог плодотворным? Во-первых,

умело использовать разнообразные и уместные речевые тактики, во-вторых,

уметь распознавать речевые тактики собеседника и быстро реагировать на

них.

Если стратегической целью является получение максимума информации, можно

применить речевую тактик «перевоплощение», Эта тактика более характерна

для бытового общения и заключается в том, что говорящий как бы

искусственно устанавливает разрыв в знаниях, перевоплощаясь при этом в

«незнайку», «провинциала», «дилетанта» или даже в «дурачка».

В качестве примера использования тактики «перевоплощения» можно привести

исследование американского специалиста Д. Кингсбери. Расположившись в

центре Бостона, он задавал случайно вы6ранным прохожим - мужчинам вопрос о

том, как пройти к известному всем жителям Бостона универсальному магазину

«Иордан Марш». Находился магазин примерно в шести кварталах от того места,

где стоял Д. Кингсбери.

Всех испытуемых он разбил на три группы. Одним он задавал вопрос так: «Вы

не скажете, как пройти к «Иордан Марш»?» Задавая вопрос другим, сначала

произносил фразу: «Я не здешний». Третьим 6ез всяких предварительных фраз

задавал тот же вопрос, но произносил его с акцентом, характерным для

сельских областей Миссури. Оказалось, что во втором и третьем случаях он

получал более подробные ответы.

Известный голландский ученый, один из основателей лингвистики текста Т.А.

Ван Дейк, исследуя семантические стратегии в диалогах об этнических

меньшинствах (проблема, ставшая за последние годы весьма актуальной в

нашей стране), напротив анализировал речевые ходы (суть - речевые

тактики), которые использовали люди, контактирующие с подобными группами

населения.

С помощью специально разработанного интервью по данному проекту

опрашивались жители разных районов Амстердама. Это позволило Ван Дейку

выделить около 30 ходов в построении речи, выражающей предубежденность.

Например, «предположение», «смягчение», «утрирование», «сдвиг»,

«взваливание вины на другого», «повтор», «приведение примера» и др.

Эксперимент показал, что ходы могут выполнить несколько функций

одновременно. Можно также предположить (и практика их использования это

подтверждает), что они выходят за рамки изучения взаимоотношений с

этническими меньшинствами. В частности, их можно использовать и в деловой

сфере.

Ход «обобщение», по мнению Ван Дейка, используется для того, чтобы

показать, что неблагоприятная информация, только что приведенная или

могущая быть приведенной, например, в случае из жизни, не просто

«случайна» или «исключительна»; тем самым подкрепляется возможное общее

мнение.

Типичные выражения этого хода: «И так всегда», «С этим сталкиваешься на

каждом шагу», «Это без конца повторяется».

«Приведение примера» - ход, показывающий, что общее мнение основано на

конкретных фактах (опыте).

Типичные выражения: «Вот пример», «Например, на прошлой неделе», «Возьмите

нашего соседа. Он ... ».

«Усиление» направлено наилучший или более эффективный контроль за

вниманием слушающего («привлечение внимания»), на улучшение структурной

организации неблагоприятной информации, на подчеркивание субъективной

макроинформации

Типичные выражения: «Это ужасно, что ... », «Это позор, что … ».

«Уступка» дает возможность для условного обобщения даже в случае

привлечения противоречивых примеров либо позволяет продемонстрировать

реальную или воображаемую терпимость и сочувствие, т.е. составляющие части

стратегии положительной самопрезентации.

Типичные выражения: «Среди них попадаются и хорошие люди», «Не стоит

обобщать, но ... », «Голландцы тоже могут так поступать» (последнее

является также ходом «сравнение»).

«Сдвиг» - ход стратегии положительной самопрезентации. Типичный пример:

«Мне-то, в общем, все равно, но другие соседи с нашей улицы возмущаются».

«Контраст» - ход, имеющий несколько функций. Риторическую: привлечение

внимания к участникам отношения контраста (структурирование информации).

Семантическую: подчеркивание положительных и отрицательных оценок людей,

их действий или свойств (часто путем противопоставления МЫ - группы и ОНИ

- группы) - и все ситуации, где прослеживается конфликт интересов.

Типичный пример: «Нам приходилось долгие годы трудиться, а они получают

пособие и ничего не делают», «Нам пришлось долгие годы ждать новой

квартиры, а они получают квартиру сразу же, как только приедут».

Приведем содержание нескольких речевых ходов (тактик), выделенных Ван

Дейком. Специалист социально-культурной сферы может использовать их не

только при работе с этническими меньшинствами, но и вообще при общении с

клиентами. При этом следует отличать просто речь от речевых тактик,

В качестве примера приведем следующую речевую ситуацию:

Руководитель туристской группы: Водитель автобуса Мухамет работал с нами

все дни пребывания в Египте. Он славный парень, отец двоих детей, всегда

был внимателен и отзывчив. Завтра он последний день с нами. Может, мы

скинемся по доллару и поблагодарим его.

Туристы: Ну да, конечно.

Через некоторое время один из туристов подходит к руководителю и говорит:

«Напрасно вы это затеяли. Мне-то все равно, но, но другие очень

недовольны».

Возможны два варианта речевого поведения туриста:

1) это действительно так, и в этом случае разумно было бы обсудить с ним,

как с союзником, создавшееся положение;

2) турист использует тактику «сдвига»: он - хороший, а группа - не очень.

На самом деле ему просто жалко отдавать свой доллар, а мнение группы может

быть совершенно иным.

Что касается сферы делового общения, то специалисты выделяют в ней целый

ряд специфических речевых тактик. Приведем некоторые из них.

«Неожиданность» - использование в речи неожиданной или неизвестной

слушателям информации.

«Провокация» - на короткое время вызывается реакция несогласия с

излагаемой информацией, чтобы использовать этот период для подготовки

слушателей к конструктивным выводам, для уточнения и более четкого

определения собственной позиции.

«Апелляция к авторитету» - для подтверждения правильности излагаемой

информации дается ссылка на авторитет слушателей, авторитет науки,

авторитет известных ученых, социологов, политологов, деятелей культуры.

Дж. Р. Паркинсон приводит такой вариант применения этой тактики

диалогической речи.

«Во-первых, узнайте, кто начальник вашего противника. По структурной схеме

учреждения. В дирекции, в приемной, у телефонистки. Вы это сможете

сделать. Потом позвоните этому начальнику с просьбой решить вашу проблему.

Либо сразу попросите направить вас к тому, кто может это сделать.

Начальство ответит: «Обратитесь к мистеру ... « И, встретив последнего, вы

сможете честно сказать: «Мистер ... сказал, чтобы я обсудил с вами этот

вопрос». Если противник тут же бросится решать вашу проблему - прием

сработал. Аминь!».

Следует учитывать, что на бытовом уровне авторитетом для партнера по

общению, скорее всего, будут его родители, старшие по возрасту друзья,

уважаемый преподаватель и т.п. В деловых переговорах «апелляция к

авторитету» зачастую позволяет референту склонить чашу весов в свою

сторону, т.к. мнение известного человека оказывает огромное влияние на

принятие решения. Например: «Господин Х., наш известный политик,

пользуется продукцией только нашей марки..».

«Прогнозирование» - основываясь на реальных фактах, давать прогнозы

развития ожидаемых событий, чтобы подчеркнуть необходимые ценностные

ориентации, определяющие интересы, требования, пожелания.

«Внесение элемента неформальности» - учитывая предмет речи, рассказать

аудитории, деловому партнеру о собственных заблуждениях, предрассудках,

ошибках и их последствиях, чтобы показать, каким образом удалось избежать

одностороннего подхода к той или иной проблеме и найти ее новое решение.

Это позволит преодолеть сдержанность и предвзятость и изменить мнение в

свою пользу. Такая тактика общения популярна при проведении переговоров в

западных, особенно американских, компаниях. «Свой парень»- такой стиль

общения.

«Прямое включение» - отказаться от растянутого вступления, особенно если

партнеры знакомы с предметом речи и имеют необходимый предварительный

запас знаний. Это избавит вас от необходимости разъяснять все с самого

начала, повысит информативность речи и позволит выиграть время для

обсуждения проблемы.

«Юмор» - не «засушивать» свою речь. Приводить смешные, парадоксальные

примеры, перемежать выступление, беседу весёлыми шутками, забавными

историями, в том числе и из своей жизни. Следует подчеркнуть особую

эффективность этой речевой тактики. Хорошее чувство юмора, умение к месту

привести шутку или каламбур в сочетании с невербальными элементами

(улыбкой, например) позволят добиться успеха в речевой коммуникации любого

уровня. Довольно часто при возникновении сложной и запутанной ситуации при

проведении переговоров, референту приходиться «разбавлять» ход беседы

шуткой «к месту», что значительно разряжает возникшее напряжение.

Известный ученый И. Шкловский в книге воспоминаний «Эшелон» приводит такой

случай. В 1960 г. в Москву приезжал вице-канцлер Британского Королевского

общества, профессор Мартин. Когда он выступал на президиуме Академии наук,

ему был задан вопрос: каковы права и обязанности члена Королевского

общества?

Подтекст вопроса, по мнению Шкловского, был таким: советские академики -

слуги народа; а британские - лакеи империализма. Видимо, так же оценил

этот вопрос и Мартин.

Отвечая, Мартин использовал тактику юмора. Он сказал: «Я вас понял. Начну

с обязанностей: каждый член Королевского общества обязан платить в казну

общества 5 фунтов. Теперь поговорим о правах: каждый член означенного

общества имеет право совершенно бесплатно получать периодические издания

своего отделения. Так что быть членом Королевского общества - выгодно,

джентльмены». Заканчивал он фразу под громовой хохот собравшихся.

«Да-да-да» - партнеру задается три-четыре вопроса, на которые он

обязательно должен ответить «да». (Этот тактический приём описан в начале

работы). Тогда, вероятнее всего, и на основной вопрос он также ответит

положительно. Это одна из самых древних тактик. Изобрел ее великий

древнегреческий философ Сократ и блестяще использовал для убеждения

собеседников.

Вот как он доказывает некоему Другу, что такое справедливость:

Сократ. Послушай же: ведь у меня, так же как и у всех людей, есть правый и

левый глаз?

Друг. Да.

Сократ. И правая и левая ноздря?

Друг. Несомненно.

Сократ. Значит, когда, говоря об одном и том же, ты одно у меня называешь

правым, а другое - левым, то на мой вопрос, что именно ты так называешь,

ты ведь можешь ответить: правое - то, что находится справа, а левое -

слева?

Друг. Да, могу.

На этом тактика логически завершена: Сократ убедил друга в том, что если

люди одинаково определяют одно и то же, то так оно и есть на самом деле.

Но это только промежуточный вывод, подготовка к достижению цели диалога. И

цели Сократ добивается также этой тактикой.

Сократ. Далее, значит, и когда ты одно и то же именуешь то справедливым,

то несправедливым, ты можешь ответить, что именно справедливо, а что -

нет?

Друг. Итак, мне мнится, что справедливо все, делающееся должным образом и

вовремя, то же, что не делается должным образом, несправедливо.

Сократ. Мнение твое превосходно. Значит, делающий все эти вещи должным

образом и в должное время поступает справедливо, а тот, кто не делает

этого должным образом, - несправедливо?

Друг. Да.

Сократ. Значит, справедлив тот, кто поступает справедливо, а несправедлив

поступающий наоборот?

Друг. Это так.

Психотерапевты Р. Бэндлер и Д. Гриндер в книге «Рефрейминг: ориентация

личности с помощью речевых стратегий» описывают следующую ситуацию.

Вирджиния работала с семьей. Отец был банкир, человек профессионально

жестокий. Жестокость у него была выдающаяся. Это был неплохой, весьма

благонамеренный человек. Он очень заботился о семье и был достаточно

внимателен к своим близким, чтобы обратиться к терапевту. Но в основном

это был жестокий тип. Жена его была, по терминологии Вирджинии, крайней

угодницей. Если кто-нибудь из вас не знает, что такое угодник, я объясню

вам: это человек, который со всем готов согласиться и за все приносит

извинения. Когда вы говорите ему: «Какая сегодня чудесная погода!», он

отвечает: «Да, простите, пожалуйста!»

Дочь представляла собой любопытную комбинацию родителей. Она считала отца

отвратительным человеком, а мать - очаровательной личностью и всегда была

на стороне матери. Но действовала она всегда, как отец.

В течение сеанса отец все время жаловался на мать, плохо воспитавшую дочь,

поскольку она была упрямой. И вот, когда он в очередной раз повторил эту

жалобу, 8ирджиния его прервала. Она повернулась к отцу и сказала ему:

- Вы ведь человек, немало преуспевший в жизни, не правда ли?

- Да.

- И что же, вы все это получили просто так? Разве у вашего отца

был уже банк и он просто сказал вам: «Ну вот, теперь ты президент банка?»

- Нет-нет, я пробился своими силами.

- Это значит, что вы довольно упрямы?

- Да.

- Значит, вы имеете в себе нечто, позволяющее вам достигнуть нынешнего

положения и стать хорошим банкиром? И вам иногда приходится отказывать

людям в чем-то, что они хотели бы от вас получить, потому что вы знаете,

что это могло бы привести к дурным последствиям.

- Да.

- Итак, в вас есть достаточно упрямое, и оно вас действительно

защищает от серьезных опасностей.

- Да, конечно. Такие вещи, знаете ли, надо твердо держать в руках,

- Так вот, если вы присмотритесь к вашей дочери, вы заметите, что это вы

учили её упрямству, научили ее, как постоять за себя, и этому нет цены. Вы

подарили ей нечто, чего нигде не купишь, что может спасти ей жизнь.

Представьте себе, как много может означать это упрямство, если наша дочь,

отправится однажды на свидание с мужчиной, имеющим дурные намерения.

Авторы делают такой вывод из этой ситуации: «Может быть, вы уже уловили, в

чем состоит использованный прием. Любое возможное ощущение и любое

поведение оказывается уместным, если поместить его в надлежащий контекст,

в подходящую рамку».

Но это вывод психолога. А с точки зрения речевой коммуникации успех был

обеспечен благодаря использованию речевой тактики «да-да-да».

«Черный оппонент» - тактика, противоположная только что описанной. Суть её

в следующем. Партнеру по общению задаете несколько вопросов с таким

расчетом, чтобы на один из них он не смог ответить. Тогда незамедлительно

произносится речевая формула: «Вот видите, вопрос не подготовлен».

При использовании тактики «черный оппонент» следует иметь в виду:

вопросов не должно быть более трех, в противном случае тактика разрушается

и налицо просто предвзятое отношение к собеседнику;

вопросы должны быть достаточно сложными, в ряде случаев неразрешимыми,

поскольку если партнер ответит на все вопросы, тактика не сработала;

речевая формула произносится при первом же затруднении с ответом,

прекращая (пытаясь прекратить) речевое взаимодействие;

не следует позволять партнеру развивать свой ответ или, особенно,

перехватить речевую инициативу.

«Подмазывание аргумента» - слабый довод, который может быть легко

опротестован, сопровождается комплиментом партнеру по общению. Например:

«Вы, как человек умный не станете отрицать»; «Всем хорошо известны ваша

честность и принципиальность, поэтому вы.. »; «Человек, недостаточно

образованный не оценит, не поймет приведённый аргумент, но вы.. ». Иногда

собеседнику тонко дают понять, что к нему лично относится с особым

уважением, высоко ценят его ум, признают его достоинства,

Следует подчеркнуть, что в системе речевой коммуникации может

использоваться множество речевых тактик, причем и тех, которые еще не

выявлены специалистами и не описаны в литературе, поэтому важно не только

эффективно и уместно использовать тактики, описанные в литературных

источниках, но и уметь самому выделить их.

Приведем пример анализа речевого поведения, проделанного по тексту из

книги Д. Карнеги «Как завоёвывать друзей и оказывать влияние на людей».

Текст представляет собой рассказ выпускника школы общения Д. Карнеги,

торгового агента фирмы «Уайт мотор компани» О\'Хэйра, о том, как он добился

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5


реферат бесплатно, курсовые работы
НОВОСТИ реферат бесплатно, курсовые работы
реферат бесплатно, курсовые работы
ВХОД реферат бесплатно, курсовые работы
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

реферат бесплатно, курсовые работы    
реферат бесплатно, курсовые работы
ТЕГИ реферат бесплатно, курсовые работы

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, сочинения, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.